Weblog

Sunday, 01 November 2009

Saturday, 31 October 2009

  • 20年後,我們的歡愉時刻依然

    酒樽漂流情書訴不倫戀

    法國一段愛情故事,成為英國熱話。故事女主角苦戀有婦之夫,為了釋放情感,寫下匿名情書塞進啤酒樽拋落大海。酒樽徐徐漂到英國沙灘,被人拾起公開。雖然是不倫之戀,但情書情深,感動許多人。
    英國康沃爾郡海岸防衞隊隊員萊斯利,上周六在沙灘清理垃圾時,看見一個啤酒樽,樽口被紅蠟封着,打開來看,發現一封三頁長、用法文寫的信和一撮啡色頭髮。
    信沒署名也沒地址,上書日期 9月 25日。萊斯利不懂法文,試用字典逐字繙譯,譯出其中一段:「當我死去,失去 20來歲的火花,我會回到你身邊,你也會把生命的激情還給我。」萊斯利「擔心是自殺留言」,立即聯絡法國海岸防衞部門。
    法國回覆:寫信人不是想自殺,只是傾吐深情,說自己戀上有婦之夫,男子卻回到妻子身邊,她很體諒,希望自己最終能找到另一個他。
    萊斯利覺得這封法式情信很浪漫,於是讓傳媒公開,讀者最欣賞的一段是:「 20年之後,我們有過的歡愉時刻,依然傾心。當生命苦悶時,這些記憶會令人回味不已。」

    美聯社/英國廣播公司

    http://www1.hk.apple.nextmedia.com/template/apple/art_main.php?iss_id=20091030&sec_id=15335&subsec_id=10943028&art_id=13365574

    French-language love letter found on UK coast

    By RAPHAEL G. SATTER
    Associated Press Writer

    LONDON (AP) -- A mysterious missive apparently written by a French-speaking woman to her married lover has washed onto a British beach and into the imagination of the U.K. media.

    The three pages of passionate writing and a lock of brown hair were found in a beer bottle half buried on a beach in Cornwall, in southwest England, over the weekend. Now the unknown author's message of heartache has been broadcast across British radio and the Internet.

    Local coast guard official Martin Leslie said he was out with his family on Saturday when he found the Heineken bottle, whose top was sealed with red candle wax. He said he became concerned when he made out vague references to love and death in the letter and contacted French authorities.

    "I had to assume this was a possible suicide," he told the AP in a telephone interview arranged by the Maritime and Coastguard Agency.

    But French officials identified the message as a romantic letter addressed to a married man, he said. He said he believed the author could not tell her lover how she felt "so she threw it into the sea."

    "I assume it was because he was married," he added.

    Excerpts from the unsigned message were broadcast on the BBC's "Six O'Clock News" and the story was a popular item on its Web site.

    "Thank you for having given me back this crazy, new shot of life," the author wrote, according to a translation broadcast by the BBC. "These magic moments are pure secret."

    There was no immediate way to know where the letter came from or whether it was genuine, but Leslie said he believed the bottle originated from the coast of northern France. He said it was dated Sept. 25 of this year.

    Leslie added that he was willing to make the letter public because it didn't seem to have any identifying information on it.

    "There's no name on it, no address and that," he said. "I don't want to break up a marriage."

    © 2009 The Associated Press. All rights reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed. Learn more about our Privacy Policy.

    http://hosted.ap.org/dynamic/stories/E/EU_BRITAIN_FRENCH_LOVE_LETTER?SITE=INEVA&SECTION=HOME&TEMPLATE=DEFAULT

Thursday, 29 October 2009

  • 學會

    作詞:嚴云農 作曲:陳科妤

    生命第一課是流淚 我學會呼吸和感覺
    從愛開始我學會喜悅 卻因為在乎學會膽怯

    你對我說再見那天 我學會 愛的不完美
    我在你缺席了的黑夜 學會怕黑

    我正在了解 這世界 讓每天成為新的起點
    我會 走向前 不讓自己再回到昨天

    愛過你才學會離別 犯過錯才學會後悔
    哭過後才學會諒解 我會學會 我的世界

    失去你擁抱的甜美 我學會珍惜的可貴
    當今天已經告別 我寫下日記 學會不輕易浪費

    愛過你的那個我 已經學會去 翻越傷悲
    忘記很辛苦但我知道這樣才對

    我正在了解 這世界 讓每天成為新的起點
    我會 走向前 不讓自己再回到昨天

    愛過你才學會離別 犯過錯才學會後悔
    哭過後才學會諒解

    我正在了解 這世界 讓自己成為每個起點
    我會 走向前 不讓自己再回到昨天

    被愛過才學會感謝 離開你才學會乾脆 逆著風我學會起飛
    在我的世界 我學會 ...

Saturday, 24 October 2009

  • 陌路

    這世界到處也有面善路人 擦過了多少腳印
    誰人能合襯 遠或近 最終都可接吻
    有人 便有美滿人生

    喜歡你 無奈再見到你已像陌路人
    情能夠陷到幾深 這麼近 這麼近
    卻彷似相差一世 至少 分手也甘心

    我怎可能離不開 捱到現在
    人潮裡面學會等待
    那次偶遇你的愛 你不愛 我肯愛
    還有很多個對手相愛
    縱使感情離不開 人已不在
    如能瞑目後便看開
    對我最大的感慨 你不愛 他會愛
    可惜他也許 與我擦過于滄海

    重遇你 發覺你再美也像面善路人
    而懷緬又有幾真 這麼遠 這麼遠
    卻彷似相差一吻
    至少 客氣得可親

    我怎可能離不開 捱到現在
    人潮裡面學會等待
    那次偶遇你的愛 你不愛 我肯愛
    還有很多個對手相愛
    縱使感情離不開 人已不在
    如能瞑目後便看開
    對我最大的感慨 你不愛 他會愛
    可惜他也許 與我擦過于滄海

    而其實我早應該 絕口不說舊愛
    否則怎顯得死性肯改
    從前受夠了傷害 若得到有人愛
    幸福點也應該
    我怎可能離不開 捱到現在
    人們碰面後便散開
    那次偶遇你的愛 你不愛 我肯愛
    還有很多個對手相愛
    縱使感情離不開 人已不在
    如能瞑目後便看開
    對我最大的感慨
    你不愛 他會愛
    可惜他也許 與我擦過于滄海

    錯過了這接力賽

Tuesday, 20 October 2009

  • 楊千嬅

    因為她嫁了, 眾港女終於又再懷有希望 楊千嬅終於唔再唱那些"可人兒", "一個人的童話", "可惜我是水瓶座"等的歌.

    也因為她那快樂的消息, 有天晚上我再把她的歌聽一篇... 跟這次她那新碟"原來過得很快樂"真的有很大分別, 她的聲音也變得快樂了, 真替她高興!

    跟大家分享..."我在橋上看風景"

    作曲:徐繼宗
    填詞:林若寧
    編曲:雷頌德

    那行李箱 留不低英國霧裡花
    柏林一幅牆  留得低只有是幼細的沙
    情感比它堅固 只可帶走芳華
    消失了別要害怕

    眼前雪山 難於將它放入我家
    正如這感情  溶於身體裡面會更瀟灑
    陽光帶得走也 都蒸發出煙霞
    捉得到又有用嗎?

    是個護照它不過是個護照何必紀錄一剎那夢遊
    是記念冊它不過是記念冊誰都紀念夠
    前事霎眼散落我身後
    擁有出於當初沒有塵埃都沒有
    流浪世界來而復去都不沾污垢

    忘掉世界才能望透天高與地厚

    鏡頭對焦 湖光山色也是鏡花
    我何必保存 人間風景拍賣最貴的畫
    留得起風光照 不可抱緊溫泉
    風光背後有代價

    在宇宙裡當一切在宇宙裡曇花一現鋪滿了地球
    路過遇上都不過路過遇上曾相識便夠
    雲霧每次散落我衣袖
    轉眼春風一吹望見塵埃都沒有
    從沒那個你存在過心境都通透

    http://www.crimsonrain.com/2009/09/music-cd-ver_09.html

kongkatie

  • Visit kongkatie's Xanga Site
    • Name: Katie
    • Gender: Female
    • Member Since: 9/22/2003

About Me

  • Emotional gal living in Mars